For information, updates and safety tips regarding Xcel Energy’s public safety power shutoff visit boulderodm.gov.

The North Broadway campus, 1333 Iris Ave., and the Downtown Historic Courthouse, both in Boulder, have lost power and are closed Dec. 17.

Dec 17, Red Flag Warning and Dec 18, High Wind Warning. No Open Burning in Boulder County.

News Archive

December 16, 2025

Media Contact

Public Information Unit, 303-441-1500

Información sobre cortes de energía por motivos de seguridad pública por 17 de diciembre

.abe-section-block img {display: block; margin-right: 20px; width: auto;} .abe-section-block .abe-column-block-padding {padding: 0px !important;}

Boulder Office of Disaster Management Logo

Disaster
Ready

Dec. 16, 2025

sheriffpio@bouldercounty.gov

303-441-1500

View as a webpage

Información sobre cortes de energía por motivos de seguridad pública por 17 de diciembre

La Oficina de Manejo de Desastres de Boulder (ODM) comparte un mensaje de Xcel Energy sobre un corte de energía por motivos de seguridad pública. Este corte es una medida preventiva que se toma durante los periodos de elevado riesgo de incendios forestales para reducir la posibilidad de que las líneas eléctricas provoquen un incendio. Los cortes de energía pueden durar entre 24 y 72 horas, y posiblemente más, dependiendo de las condiciones meteorológicas y de las inspecciones de seguridad necesarias antes de que se pueda restablecer el suministro eléctrico.

La función de la Oficina de Manejo de Desastres de Boulder es compartir lo que esto significa para la comunidad, cómo prepararse y cómo mantenerle a salvo.

Qué esperar

Se espera que el corte de energía se produzca a mediodía del miércoles 17 de diciembre.
Los cortes pueden durar varios días.
El momento del restablecimiento dependerá de las condiciones meteorológicas y de las inspecciones de seguridad.
Los efectos variarán entre las zonas urbanas y rurales.
El plazo de restablecimiento puede variar en función de la capacidad de Xcel para inspeccionar y restablecer el suministro eléctrico.

Seguridad personal y riesgo de incendio

El condado de Boulder estará bajo una alerta roja el 17 de diciembre y una alerta de vientos fuertes el 18 de diciembre, por lo que no se permitirá la quema al aire libre en ninguno de los dos días, incluida la quema agrícola
No queme nada al aire libre ni realice actividades que produzcan chispas
Considere todas las líneas eléctricas caídas como si estuvieran energizadas
Manténgase alejado de las líneas, los árboles y los equipos dañados.
Si existe peligro inmediato, informe de los riesgos a través de la línea de emergencia 911.
Tenga preparado un plan de evacuación: sepa qué medios de transporte puede utilizar, tenga el combustible o la energía necesarios a mano, conozca las rutas y sepa qué artículos esenciales o irremplazables necesitaría llevar consigo.
Si suele guardar su vehículo en un garaje, asegúrese de saber cómo abrirlo cuando se corte la electricidad (tire de la lengüeta roja para poder abrir la puerta manualmente), o considere la posibilidad de aparcar su vehículo en el exterior.

Lo que necesitamos de la comunidad

Prepárese ahora y apóyese en su red de vecinos, amigos y familiares.
Prepare un kit de emergencia (más información en gov) que incluya iluminación a pilas (linterna, farol, etc.) y pilas de repuesto.
Reduzca las actividades que puedan provocar incendios.
Visite a sus vecinos, amigos y familiares, especialmente a los adultos mayores y a quienes viven solos.
Tenga paciencia durante la restauración

Dónde obtener información y comunicaciones

Consulte con su proveedor de servicios públicos para obtener información, actualizaciones y mapas de cortes de suministro.
La principal fuente de información sobre los efectos del PSPS en la comunidad del condado de Boulder se encuentra enBoulderODM.gov

Redes sociales de Boulder ODM: Instagram: @BoulderODM, X: @BoulderOEM y Facebook: @BoulderODM
Regístrese para recibir alertas de emergencia por teléfono, mensaje de texto y correo electrónico enBOCOalert.org, o para recibir notificaciones de la aplicación en otros idiomas, descargue y visite la aplicación ReachWell, añada «BOCO Alert» y seleccione el idioma que prefiera.
BOCOInfo también puede compartir actualizaciones e información sobre el impacto en la comunidad. Para recibir este tipo de actualizaciones, envíe la palabra «BOCOinfo» al número 888777.
Tenga a mano radios que funcionen con pilas y cargadores de batería de repuesto para el teléfono.
Sin electricidad, prepárese para contar con un servicio de telefonía móvil e Internet limitado o interrumpido.
Evite compartir información no verificada.

Necesidades médicas y funcionales

Si depende de equipos médicos eléctricos, active su plan de respaldo ahora, ya sea visitando una fuente de energía de respaldo o quedándose con familiares o amigos fuera del área afectada por el corte de energía.
Asegúrese de tener listas las pilas, los generadores y los suministros de oxígeno.
Planifique con antelación el almacenamiento de los medicamentos refrigerados: pregunte a su proveedor médico cuánto tiempo se pueden conservar los medicamentos a temperaturas más altas, especialmente los medicamentos que son vitales para la vida.
Si el acceso a los medicamentos o el fallo del equipo médico se convierte en una emergencia que pone en peligro la vida, llame al 911.

Cuente con un plan alternativo, como ir a la casa de un amigo o familiar que tenga electricidad.
No espere a que se corte la electricidad para pedir ayuda.
Si cuenta con un dispositivo de asistencia (tal como una silla elevadora para subir y bajar escaleras, etc.) que le ayuda a moverse por su casa, considere la posibilidad de trasladar los objetos esenciales a un lugar accesible al que pueda llegar con o sin alimentación eléctrica para su dispositivo.

Seguridad en materia de calefacción y monóxido de carbono

Use los generadores solo en el exterior, lejos de puertas y ventanas.
Nunca use parrillas, hornillos de camping o calentadores de propano en interiores.
No use una estufa o un horno de gas para calentar su hogar.
Compruebe los detectores de monóxido de carbono y sustituya las pilas.
Vístase con varias capas de ropa y minimice la pérdida de calor en su hogar.
Conozca los síntomas de la exposición al monóxido de carbono.

Tráfico y transporte

Es posible que los semáforos no funcionen, por lo que se prevé un aumento en los tiempos de viaje.
Trate todas las intersecciones en las que no haya electricidad como cruces con cuatro llegadas a un cartel de Stop
Reduzca la velocidad y conduzca con especial precaución
Las estaciones de servicio y la recarga de vehículos eléctricos pueden verse limitadas: reponga combustible y recargue los vehículos antes de que comience el corte de electricidad
Reduzca los viajes siempre que sea posible.
RTD prevé que sus autobuses seguirán funcionando.

Seguridad de los alimentos

Planifique con antelación la seguridad alimentaria durante un corte de electricidad
Si es posible, trasládese a la casa de un amigo o familiar que tenga electricidad.
Mantenga cerradas las puertas del frigorífico y del congelador
Los alimentos se mantienen en buen estado hasta 4 horas en el frigorífico, 48 horas en un congelador lleno y 24 horas en un congelador medio lleno
Tire los alimentos perecederos que hayan estado a más de 40 °F
Si no está seguro de si los alimentos son seguros, deséchelos

Seguridad del agua y los pozos

Deje correr el agua fría durante varios minutos para limpiar las tuberías
No beba agua que tenga un olor, aspecto o sabor inusual.
Conservación del agua: minimice el uso del agua para conservar los suministros alternativos durante el mayor tiempo posible.
Seguridad de los pozos: después de un corte de electricidad prolongado, los pozos privados pueden perder presión. Tenga esto en cuenta si se encuentra en una zona sin electricidad. Cuando un pozo pierde presión, pueden entrar bacterias en el sistema.

Una vez que se restablezca el suministro eléctrico, es posible que tenga que limpiar las tuberías y, en algunos casos, desinfectar el pozo
Compruebe si hay inundaciones o daños alrededor del pozo.
Busque piezas sueltas o rotas en el pozo.
Analice el agua para detectar bacterias si nota algún cambio.
Considere la posibilidad de desinfectar el pozo si se ha perdido presión.
Prevea disponer de un suministro de agua alternativo hasta que se restablezca la electricidad. Como pauta general, calcule al menos un galón de agua potable por persona y día. Los hogares con mascotas o ganado deben calcular necesidades adicionales de agua.

Empresas, escuelas y lugares de trabajo

Algunas empresas pueden cerrar o funcionar con servicios limitados
Es posible que los pagos electrónicos y los cajeros automáticos no funcionen.
Las familias deben prepararse para posibles interrupciones en la escuela o en las guarderías
Esté atento a las actualizaciones oficiales de las escuelas y los empleadores

Animales domésticos y agricultura

Asegúrese de que las mascotas cuenten con un refugio, comida y agua
Planifique cómo va a proporcionar agua al ganado, ya que las bombas de agua necesitan electricidad
Proteja los medicamentos para animales sensibles a la temperatura

Presencia policial y la seguridad pública

Las agencias policiales mantendrán patrullas visibles siempre que sea posible
Los tiempos de respuesta ante emergencias pueden verse afectados durante los cortes de suministro
Llame al 911 solo en caso de emergencia.

Restablecimiento del suministro eléctrico

El suministro eléctrico solo se restablecerá cuando las condiciones sean seguras
Las cuadrillas deben inspeccionar las líneas antes de restablecer el suministro
El suministro eléctrico se restablecerá por etapas
Siga atento a los peligros después de que se restablezca el suministro eléctrico

El corte de energía por motivos de seguridad pública de Xcel Energy es una medida preventiva. La preparación y la concienciación de la comunidad son las herramientas más eficaces para reducir el riesgo y garantizar la seguridad de todos.

Subscribe